From: Jurgen Sievers (juergen.sievers_at_NADINE-Software.com)
Date: 2003-01-30 08:32:32
Hej allihopa (Hallo miteinander)! thanks for the nice explanation. I'm sure now, it means a phrase like "Hallo miteinander". I know I'm out of toppic but I have another question about your language. Where the word Dutch comes from. Many people mixing up de words "Dutch" and "Deutsch". What is the history of this both Words. Is it "Niederlande" in "Niederladisch" ? I hope these question are welcome. I know there are many "Niederlander" on this list. mfg j. > -----Original Message----- > From: owner-cbm-hackers@cling.gu.se > [mailto:owner-cbm-hackers@cling.gu.se]On Behalf Of Ullrich von Bassewitz > Sent: Thursday, January 30, 2003 12:48 AM > To: cbm-hackers@cling.gu.se > Subject: Re: AW: Re: CP/M programming for the C128? > > > > On Thu, Jan 30, 2003 at 12:32:24AM +0100, Nicolas Welte; address > is valid for replies (Re:) only! wrote: > > No, literal translation would be "Hallo Alle" or "Hallo jeder", > but it is > > not used by anyone. The closest phrase would be "Hallo > zusammen", I guess, > > which translates literally to "hello together". > > "Hallo miteinander" is also commonly used, it does also translate > to "hello > together". > > Regards > > > Uz > > > -- > Ullrich von Bassewitz uz@musoftware.de > > Message was sent through the cbm-hackers mailing list Message was sent through the cbm-hackers mailing list
Archive generated by hypermail 2.1.6.